Vertalingen

Vanaf 1 december 2016 voert onze samenwerkingspartner vertaalbureau LinQuake alle vertalingen voor Alpha Talen uit. LinQuake levert professionele vertalingen in alle talen, met oog voor culturele verschillen, normen en gebruiken. Daarbij maken zij gebruik van een groot netwerk van al dan niet beëdigde vertalers en correctoren, die alle vertalingen checken.

Onze klanten komen uit de groene sector (land- en tuinbouw), advocaten- en notarissenkantoren, technische bedrijven, marketing- en communicatiebureaus en internationale bedrijven. Die expertise is nu overgenomen door LinQuake. Zie LinQuake of mail info@linquake.nl of bel 0138-505977.

 

 

Groene sector

Van oorsprong gevestigd in het Groene Hart had Alpha Talen jarenlange ervaring met het vertalen van teksten voor de groene sector. Inmiddels heeft LinQuake onze vertaaldiensten overgenomen, maar onze specialisatie op dit gebied is nog steeds aanwezig, omdat onze vertalers ook zijn overgegaan. Deze vertalers hebben jarenlange ervaring met het vertalen van teksten op het gebied van bijvoorbeeld landbouw, tuinbouw en boomkwekerij.

Juridische vertalingen

Een goede juridische vertaling vraagt om specialistische kennis: veel contracten, algemene voorwaarden of notariële aktes bevatten specifieke termen en vaste formuleringen. Daarom werkten wij samen met vertalers met een juridische opleiding of jarenlange ervaring met juridische teksten. LinQuake zet nu ook deze vertalers in. Zij zijn accuraat en adequaat, maar bovenal betrouwbaar: alle informatie die u ons toevertrouwt, valt onder volledige geheimhouding. Verschillende notaris- en advocatenkantoren maken geregeld gebruik van deze juridische expertise.

Technische teksten

Ook op het gebied van vertalen van technische teksten had Alpha Talen uitgebreide ervaring opgebouwd, waar LinQuake nu op voortborduurt. Bij het vertalen van technische teksten komt het aan op het nauwkeurig en consequent toepassen van de juiste terminologie. U kunt nu terecht bij LinQuake info@linquake.nl.

Legalisaties en apostilles

Een beëdigde vertaling dient meestal een officieel doel en zou eigenlijk door buitenlandse autoriteiten als officiële vertaling erkend moeten worden. Maar vaak willen instanties meer zekerheid; dan kan men vragen om een apostille of een legalisatie. Lees hier meer over apostilles en legalisaties.

Vertalers

Om kwaliteit te kunnen leveren werkten we voornamelijk met native speakers: de vertalers werken dus in hun moedertaal. Ook hebben de meeste vertalers een bepaald expertisegebied: juridisch, technisch, financieel, commercieel of juist algemeen. Vertalers die hun c.v. willen sturen, kunnen dat doen naar: info@linquake.nl