Frans, Duits en andere talen

Zakelijk Duits

Duitsers zijn heel formeel en dat hoor je ook in hun taalgebruik. Zo kunnen collega's die al jarenlang samenwerken nog steeds 'Sie' tegen elkaar zeggen, terwijl jij als Nederlander gewend bent meteen te 'Duzen', oftewel 'jij te zeggen'.  Tussen het Nederlands en Duits bestaan veel valse vrienden, d.w.z. woorden die hetzelfde klinken, maar iets heel anders betekenen. Bijv.  'bellen': dit betekent in het Duits blaffen. Je moet hier 'anrufen' gebruiken, wil je iemand aan de lijn krijgen.  Ook de naamvallen betekenen vaak een struikelblok voor Nederlanders. Onze docenten helpen u bij het beter onder de knie krijgen van al deze aspecten, of het nou om overleg met Duitse klanten gaat of om mailen met een Duitse collega.

 

Zakelijk Frans

Zakelijk Frans

Onze cursisten hebben vaak wel Frans hebben op school gehad, maar daarna hebben ze het weinig of alleen tijdens de vakantie gesproken. Bij contacten met Franse bedrijven blijkt vaak al snel dat het belangrijk is de taal grondig te beheersen. Misverstanden ontstaan niet alleen door taal, maar ook door cultuur. Onze docenten zijn getraind om deze specifieke kennis van de cursisten uit te breiden.

Andere talen

Voor Spaans, Italiaans, Russisch en Pools en anndere talen kunt u ook bij Alpha Talen terecht. In het contact met klanten uit deze landen is het vaak een pré als u de taal een beetje spreekt. Vaak is hun talenkennis niet zo groot en dan kunnen een paar zinnen in hun taal wonderen doen. Voor wie zich echt wil verdiepen in de taal en cultuur van zijn zakenpartner, zijn onze in-company taaltrainingen geschikt.

 

Cursusinhoud

De focus kan liggen op:

  • Beter spreken
  • Luisteren
  • Uitspraak en intonatie
  • Lezen van zakelijke correspondentie
  • Telefoontaal
  • Schrijven van e-mails of rapporten
  • Woordenschatuitbreiding vakjargon
  • Presentaties of onderhandelingen

Send an email